انجمن علمی دانشجویی زبان روسی معاونت فرهنگی و اجتماعی دانشگاه الزهرا (س)، "نشست بررسی ترجمه رمان میخائیل بولگاکف، یادداشتهای یک پزشک جوان" را برگزار کرد.
مقایسه و بررسی و آشنایی با روشهای مختلف ترجمه و کسب مهارت در ترجمهٔ آثار ادبی از اهداف برگزاری این نشست بود.
آبتین گلکار (مترجم اثر و عضو هیئتعلمی دانشگاه تربیتمدرس) سخنران این نشست بود که روز شنبه 18 آذرماه 1402 ساعت 11:30 تا 13 با حضور 50 نفر شرکتکننده در تالار حافظ دانشکده ادبیات دانشگاه الزهرا (س) برگزار شد.
قیصر مهرابی (عضو هیئتعلمی دانشگاه الزهرا (س)) دبیر نشست بود و وجیهه رضوانی (مدیرگروه زبان روسی دانشگاه الزهرا (س))، سعیده دستآموز (عضو هیئتعلمی دانشگاه الزهرا (س) و مدیر مرکز پوشکین) و زینب صادقی (عضو هیئتعلمی و معاون فرهنگی و اجتماعی دانشگاه الزهرا (س))، حضور داشتند.
